Tiếng Anh Môn Học Đại Cương Của Mọi Ngành
Có thể nói khi bước chân vào một giảng đường đại học thì môn đại cương đầu tiên là Chính trị sau đó đến các môn tiếng anh. Tiếng Anh khi nào cũng là quan trọng, có thể nói học tiếng anh thật tốt thì bạn mới mong học giỏi các chuyên ngành của mình được, vì hầu hết các tài liệu chuyện ngành đều được dịch từ tiếng anh mà ra cả.
Tiếng anh trong mỗi lĩnh vực thì khác nhau hơi nhiều, trong từng ngữ cảnh mà chúng ta hiểu khác nhau, tôi lấy ví dụ nhỏ này để mọi người hiểu hơn.
To take the bull by the horns có nghĩa là giải quyết một tình huống khó khăn một cách can đảm và quyết liệt.
Ví dụ:
Don't suffer in silence while your flatmate takes up all the space. Take the bull by the horns; tell him to move his things out of your way or move out!
Bob was treated very badly by his boss. When he left the company he decided to take the bull by the horns - and sued it for thousands of dollars.
Xin lưu ý
Khi nói ai đó giống như a bull in a china shop có nghĩa là họ rất vụng về khi đứng trước một tình huống tế nhị, nhạy cảm.
Ví dụ:
I will be the one to go and ask our neighbour to stop playing his music so loud. You are like a bull in a china shop and are likely to start a serious argument with him.
Đây chỉ là một trong các ngữ cảnh mà chúng ta sử dụng thôi vì còn rất nhiều trường họp khác nhau để chúng ta hiểu hơn về tiếng anh. Chứ chưa nói gì đến việc những biên dịch họ truyền tải nội dung dịch như thế nào, không chỉ dịch tiếng anh mà còn rất nhiều ngôn ngữ chuyên dụng khác như Pháp, hay Nhật thì cũng là những nguồn tài liệu phong phú để chúng ta tham khảo khi học tập.
Trở lại với việc học các môn chuyên ngành, tôi khuyên bạn nếu là sin viên năm nhất, năm hai thì bạn phải nên học ngoại ngữ thật tốt để có cơ hội tiến xa hơn, vì để học nâng cao thì chúng ta bắt buộc phải biết các ngôn ngữ như tiếng anh, tiếng Nhật đó là những nguồn tại liệu phong phú để chúng nâng cao trình độ của mình.
|